Loading

D'Aurizio Luisa portfolio

2021 reBirth - Work in progress

The project starts from the need to get rid of toxic moods accumulated in this period. Flowers and their meanings are used to represent these emotions. With their beauty and naturalness they have been used to express heavy concepts. A symbolism and an intimate research that have led to the conception of images that can convey suffering but also the liberation from a difficult and tormented relationship, go through its various phases, understand and exorcise emotions that are sometimes hard to understand, but that basically everyone has experienced at least once in a lifetime.

Il progetto parte dall'esigenza di liberarsi di stati d'animo tossici accumulati in questo periodo. I fiori e loro significati vengono utilizzati per rappresentare queste emozioni. Con la loro bellezza e naturalezza sono stati impiegati per esprimere concetti pesanti. Un simbolismo e una ricerca intima che hanno portato a concepire immagini che possano trasmettere la sofferenza ma anche la liberazione da una relazione difficile e tormentata, attraversarne le varie fasi, capire ed esorcizzare emozioni talvolta dure da comprendere, ma che in fondo tutti hanno provato almeno una volta nella vita.

- Plasticlove_Delphinium The Delphium flower is the one that represents true love. But love turns out to be just a fiction, a fake plastic copy of what seemed to be. And the feeling is precisely that of being crossed and broken into deep, crumpled and thrown away, a broken tissue paper. Il fiore Delphium è quello che rappresenta il vero amore. Ma l'amore si rivela solo una finzione, una copia di plastica, finta,di quello che sembrava essere. E la sensazione è proprio quella di essere attraversati e sfondati nel profondo, accartocciati e gettati via, una carta velina rotta. - Goodbye_Anemone L'Anemone è il fiore che rappresenta l'abbandono. Quando le parole non servono e si rivelano sono aria, si svuotano di significato di fronte ai fatti, non servono più. Non serve più parlare, resta solo quello che accade, solo la sensazione di vuoto che lasciano tra le labbra. The Anemone is the flower that represents abandonment. When words are not needed and they reveal themselves to be air, they are emptied of meaning in the face of facts, they are no longer needed. It is no longer necessary to talk, only what happens is left, only the feeling of emptiness that they leave between the lips. - Pain_Crisentemo bianco Il Crisantemo bianco è il fiore che rappresenta il V verità e dolore, un cuore sconsolato. Un dolore che ti spezza in due, talmente somatizzato da devastarti dentro, fisicamente lo senti nella pancia come fitte atroci. Passare attraverso questo dolore è difficile, sembra impossibile, spine conficcate nella carne. Ma è solo così che si può rinascere. The white chrysanthemum is the flower that represents the V truth and pain, a disconsolate heart. A pain that breaks you in two, so somatized as to devastate you inside, physically you feel it in your stomach like atrocious pangs. Going through this pain is difficult, it seems impossible, thorns stuck in the flesh. But this is the only way to be reborn.

ATTESE

2019

Attese è un progetto che indaga le difficoltà dei giovani di oggi in una società che non da loro speranze per il futuro: il clima, il lavoro, la politica, tutto è oppressivo e asfissiante. Tutto genera impotenza e un'attesa verso un cambiamento che non si sa se e quando ci sarà. Waiting è anche un progetto personale che esprime uno stato d'animo ansioso e ostruito da ciò che mi circonda. Attese è anche un progetto personale che esprime uno stato d'animo ansioso e ostruito da ciò che ci circonda. Una sorta di presagio, se rivisto ai giorni contemporanei, davanti all'opprimente ed ineluttabile destino a cui ci trovavamo.

Attese è anche un progetto personale che esprime uno stato d'animo ansioso e ostruito da ciò che ci circonda. Una sorta di presagio, se rivisto ai giorni contemporanei, davanti all'opprimente ed ineluttabile destino a cui ci trovavamo.

Attese is a project that investigates the difficulties of today's young people in a society that does not give them hope for the future: the climate, work, politics, everything is oppressive and suffocating. Everything generates powerlessness and an expectation towards a change that no one knows if and when it will take place. Waiting is also a personal project that expresses a state of mind that is anxious and obstructed by what surrounds me. Attese is also a personal project that expresses a state of mind that is anxious and obstructed by what surrounds us. A sort of omen, if reviewed in contemporary days, in the face of the oppressive and ineluctable destiny to which we found ourselves.

Attese is also a personal project that expresses a state of mind that is anxious and obstructed by what surrounds us. A sort of omen, if reviewed in contemporary days, in the face of the oppressive and ineluctable destiny to which we found ourselves.

L'impossibilità di movimento a causa di un blocco, mentale e fisica. C'è ma in realtà non esiste. È brillante e presente, è irreale ma paralizzante. Come una placenta psichica da cui non puoi rinascere, una trappola esistenziale dalla quale non puoi sfuggire. Senza aria. Cerca la luce, ma gli occhi non possono guardare oltre se stessi. La mente non lascia scampo un corpo che vuole vivere. Aspettare cosa? - The impossibility of movement due to a blockage, mental and physical. There is but in reality it does not exist. It is shiny and present, it is unreal but paralyzing. Like a psychic placenta from which you cannot be reborn, an existential trap from which you cannot escape. No air. Look for the light, but the eyes cannot look beyond themselves. The mind leaves no way out for a body that wants to live. Wait for what?

Xmas_Light 2015- 2018

Xmas_Lights è un viaggio nella provincia più profonda, tra le stradine dei paesi alla ricerca delle luci di un Natale popolare e disordinato che creano un’estetica tutta loro, una grammatica e una logica fatta di religione e di paganesimo da centro commerciale. Le lucine di Natale dei negozi cinesi disegnano le architetture in un allegro marasma barocco.

Xmas_Lights is a journey into the deepest province, through the narrow streets of the towns in search of the lights of a popular and messy Christmas that create their own aesthetic, grammar and logic made of religion and shopping mall paganism. The Christmas lights of the Chinese shops draw the architecture in a cheerful baroque chaos.

Informazioni di contatto

Luisa D'Aurizio - +39 328 1110968 - luisadaurizio@gmail.com

FACEBOOK https://www.facebook.com/willyloise.daurizio

INSTAGRAM https://www.instagram.com/loise_zzz/