MARDI 9 MAI 2023
EXERCICE HALTE!
ÜBUNG HALT!
C’est sous un magnifique temps d’infanterie que l’exercice LUX 23 s’est achevé par une imposante cérémonie de remise du drapeau avec près de 2000 hommes et femmes de la division. Pour le divisionnaire Mathias Tüscher, il est difficile de choisir parmi tous les temps forts. « Soldats! Votre service est irremplaçable, vous avez une fois de plus démontré la beauté de notre armée de milice. Je vous dis merci et à bientôt. Bonne fin de service et bon retour dans vos foyers. »
Bei herrlichem Infanteriewetter endete die Übung LUX 23 mit einer imposanten Fahnenübergabezeremonie mit fast 2000 Männern und Frauen der Division. Für Divisionär Mathias Tüscher war es schwer, aus all den Höhepunkten eine Auswahl zu treffen. "Soldaten! Euer Dienst ist unersetzlich, ihr habt einmal mehr die Schönheit unserer Milizarmee unter Beweis gestellt. Ich sage Ihnen Danke und bis bald. Ich wünsche Ihnen einen guten Abschluss Ihres Dienstes und eine sichere Rückkehr in Ihre Heimat".
cdmt trsp aérien 3 - bat inf mont 7 - bat car 14 - bat em div ter 1 - genieschule 73
« GET TO THE CHOPPA ! »
Les pales tournoyantes ont envahi le ciel de la Suisse romande durant toute la période de l’exercice LUX 23. Le cdmt trsp aérien 3 a opéré dans un large spectre: l’évacuation sanitaire (evasan ou medevac) lors des interventions, le transport des hommes du bat inf mont 7 pour la prise de la tête de pont lors du franchissement des canaux, ou encore le déplacement du personnel civil, médiatique ou militaire.
Die kreisenden Rotorblätter eroberten während der gesamten Übung LUX 23 den Himmel über der Romandie. Das Luftwaffen Trsp Kdo 3 operierte in einem breiten Spektrum: Sanitätsevakuierung (Med Evak) bei Einsätzen, Transport der Männer des Geb Inf Bat 7 für die Einnahme des Brückenkopfes bei der Kanalüberquerung, oder auch die Verschiebung von zivilem, medialem oder militärischem Personal.
LUNDI 8 MAI 2023
Bat EM div ter 1 - ER art/expl 31
ARTUS
La présence des forces non conventionnelles (FEP, ELTI) dans le secteur d’engagement ne peut pas être engagée avec des moyens armés conventionnels. Cependant, l’évolution de la situation vers un conflit contre un adversaire symétrique (force armée vs force armée) nécessite l’intervention des armes à trajectoire courbe dont l’artillerie. A cette effet, l’école de recrue d’artillerie et d’exploration 31 a procédé à un exercice de tir au col du Simplon.
Die Anwesenheit von nicht-konventionellen Kräften (FEP, ELTI) im Einsatzraum kann nicht mit konventionellen bewaffneten Mitteln eingesetzt werden. Die Entwicklung der Situation hin zu einem Konflikt gegen einen symmetrischen Gegner (bewaffnete Kraft vs. bewaffnete Kraft) erfordert jedoch den Einsatz von Waffen mit gekrümmter Flugbahn, darunter die Artillerie. Zu diesem Zweck führte die Artillerie- und Aufklärungs-Rekrutenschule 31 eine Schiessübung auf dem Simplonpass durch.
_
DIMANCHE 7 MAI 2023
Bat car 14 - Bat inf mont 7 - Aufkl Bat 4
LES ARRIERES : LA CUISINE
DAS RÜCKWÄRTIGE : DIE KÜCHE
Merci à tous ceux qui veillent à ce que nous ayons suffisamment d'énergie pendant tout l'exercice...
Vielen Dank an alle, die dafür sorgen, dass wir während der gesamte Übung genügend Energie haben...
... et merci à tous les autres qui nous appuient.
... und an Alle weitere die uns Unterstützen ein grossen Dank.
_
Bat car 14
OFFICE DOMINICAL
SONNTAGSGOTTESDIENST
SAMEDI 6 MAI 2023
EFFRACTION
EINBRUCH
Intervention forces spéciales sur le secteur "Le Day".
Einsatz von den Spezialkräften im Sektor "Le Day".
_
VENDREDI 5 MAI 2023
TERROR - TENEBRAS
Vendredi 05.05.2023, à 0700, trois explosions ont lieu à proximité du site de la conférence de EPEISSES. À 0710, une quatrième explosion a lieu à proximité du siège des Nations Unies à GENÈVE. […] D'après les premiers témoignages et les premiers indices, il s'agirait d'attentats perpétrés à l'aide d'explosifs. […]
Freitag, den 05.05.2023, ereigneten sich um 0700 drei Explosionen in der Nähe des Konferenzgeländes in EPEISSES. Um 0710 ereignete sich eine vierte Explosion in der Nähe des Hauptsitzes der Vereinten Nationen in GENF. [...] Ersten Zeugenaussagen und Hinweisen zufolge handelte es sich um Anschläge, die mit Sprengstoff verübt wurden. [...]
Les autorités de la République et canton de GENÈVE ont demandé l'appui de l'armée pour des prestations de sauvetage…
Die Behörden der Republik und des Kantons GENF haben die Unterstützung der Armee für Rettungs…
…de déminage…
…Minenräumungs…
…et de sûreté sur le site de la conférence…. La compagnie de carabiniers 14/2 appuie les autorités de la République et canton de GENÈVE afin de protéger le site des explosions à EPEISSES.
…und Sicherheitsleistungen am Konferenzort angefordert… Die Schützen Kompanie 14/2 unterstützt die Behörden der Republik und des Kantons Genf beim Schutz der Explosionsstelle in EPEISSES.
Elles ont également demandé l'appui de la FRANCE pour des prestations de déminage et de détection NRBC (Nucléaire Radiologique Bactériologique Chimique) via ses formations du 2ème Régiment de Dragons et du 17ème Régiment de Génie Parachutiste déjà déployées en SUISSE.
Sie baten auch FRANKREICH um Unterstützung bei der Minenräumung und der ABC- (nuklearer und radiologischer, A), biologischer (B) und chemischer (C), durch die bereits in der SCHWEIZ eingesetzten Verbände des 2ème Régiment de Dragons und des 17ème Régiment de Génie Parachutiste.
La FRANCE a approuvé la demande d'appui et les forces armées françaises sont dès lors attribuées pour emploi (TACON) à la formation engagement sauvetage
75.FRANKREICH hat dem Unterstützungsersuchen zugestimmt und die französischen Streitkräfte sind nun zur Verwendung (TACON) dem Verband Rettungseinsatz 75 zugewiesen.
Sergent E. Müller
ER 75 compagnie 1
" Dans cet exercice, mon rôle était d’assurer la garde, la protection de notre section. C’était chaud dès le début, déjà au check point on a eu une première impression de l’intensité. J’ai vu beaucoup d’engagement et une collaboration qui fonctionne. En tant que chef de groupe, ça fait plaisir de voir des hommes motivés. "
Soldat J. Banck
ER NBC77 compagnie Saner
" C’est la première fois que je fais un exercice comme celui-ci, c’est intéressant. C’est plus compliqué que ce que j’ai l’habitude de faire, comme la récolte d’échantillons. J’ai particulièrement apprécié la collaboration avec les français qui ont beaucoup d’expérience, c’était enrichissant. "
_
Bat inf mont 7
L'INTERVENTION AUX PRADIERES CONTINUE DE NUIT
EINSATZ BEI PRADIERES WIRD NACHTS FORTGESETZT
JEUDI 4 MAI 2023
Bat car 14
AEROSUBITO
Les tours de l’aéroport international de Genève sont occupées par la cp car 14/1 et équipées de moyens d’observation permettant une surveillance 24/24h. La première partie de l’engagement a mis les organismes à rude épreuve. À présent, l’ouvrage le plus au sud-ouest du secteur d’engagement de la division territoriale 1 est sous bonne garde.
Die Türme des internationalen Flughafens Genf sind von der S Kp 14/1 besetzt und mit Beobachtungsmitteln ausgerüstet, die eine Überwachung rund um die Uhr ermöglichen. Der erste Teil des Einsatzes stellte die Organismen auf eine harte Probe. Nun wird das südwestlichste Bauwerk des Einsatzraums der Territorialdivision 1 bewacht.
_
Bat inf mont 7
INTERVENTION AUX PRADIERES
EINSATZ BEI PRADIERES
Après avoir repris le poste d’observation tenu préalablement par les forces spéciales, le bat inf mont 7 a réorienté la zone d’observation sur l’adversaire : un camp des FEP présent dans le secteur PRADIERES. La compagnie d’infanterie de montage 7/2 a reçu la mission de fouiller et nettoyer ce camp. Les soldats de la «deux» sont au front.
Nachdem das Geb Inf Bat 7 den zuvor von den Spezialkräften gehaltenen Beobachtungsposten übernommen hatte, richtete es den Beobachtungsraum neu auf den Gegner aus: ein im Sektor PRADIERES befindliches FEP. Die Gebirgs-Infanteriekompanie 7/1 erhielt den Auftrag, dieses Lager zu durchsuchen und zu säubern. Die Soldaten der «1» sind an der Front.
_
Cp canot mot 10 - Cp expl 4/3
INTERPELLATION ET COOPÉRATION
FESTNAHME UND ZUSAMMENARBEIT
Aux premières lueurs du jour, la cp canots à moteur 10 a interpellé 4 individus sur le lac Léman. Escortés jusqu’au port, ils ont été remis à la compagnie d’exploration 4/3 pour arrestation. Après contrôle des identités, il s’est avéré que ces individus font parties du groupe terroriste ELTI (Elbonian Tigers). Une coopération efficace entre la terre et l’eau.
In den frühen Morgenstunden hielt die Motorboot-Kp 10 vier Personen auf dem Genfersee an. Sie wurden zum Hafen eskortiert und der Aufklärungskompanie 4/3 zur Verhaftung übergeben. Nach einer Identitätsprüfung stellte sich heraus, dass die Personen der Terrorgruppe ELTI (Elbonian Tigers) angehören. Effektive Zusammenarbeit zwischen Land und Wasser.
Bat car 14
AEROSUBITO
AEROSUBITO
Les tours de l'aéroport international de Genève sont occupées par la cp car 14/1 et équipées de moyens d'observation permettant une surveillance 24/24h. La première partie de l'engagement a mis les organismes à rude épreuve. À présent, l'ouvrage le plus au sud-ouest du secteur d'engagement de la division territoriale 1 est sous bonne garde.
Die Türme des internationalen Flughafens Genf sind von der S Kp 14/1 besetzt und mit Beobachtungsmitteln ausgerüstet, die eine Überwachung rund um die Uhr ermöglichen. Der erste Teil des Einsatzes stellte die Organismen auf eine harte Probe. Nun wird das südwestlichste Bauwerk des Einsatzraums der Territorialdivision 1 bewacht.
_
MERCREDI 3 MAI 2023
Cp canot mot 10
L’ARMÉE SUR LE LAC
DIE ARMEE AUF DEM SEE
Avant l’aube, la compagnie canots à moteur 10 s’est déployée dans le lac de Neuchâtel. Depuis le canal de la Thièle, la surveillance de l’IC de CRESSIER est garantie 24/24h. Pour garantir la capacité à durer, la soute permet le repos de la relève.
Noch vor dem Morgengrauen schwärmte die Motorbootkompanie 10 in den Neuenburgersee aus. Vom Thiellekanal aus ist die Überwachung des IC CRESSIER rund um die Uhr gewährleistet. Um die Durchhaltefähigkeit zu gewährleisten, ermöglicht der Frachtraum die Erholung der Ablösung.
_
Bat inf mont 7
LA RAFFINIERIE EST PROTÉGÉE
DIE RAFFINERIE IST GESCHÜTZT
En parallèle de l’engagement de la «marine suisse», la cp inf mont 7/1 a mis en place et exploite le dispositif de protection de l’ouvrage. Le contrôle d’accès est gardé et les optiques des VBR permettent l’observation dans la profondeur. L’œil du soldat veille sur l’Infrastructure.
Parallel zum Einsatz der «Schweizer Marine» hat die Geb Inf Kp 7/1 das Schutzdispositiv der Anlage aufgebaut und betreibt es. Die Zugangskontrolle wird bewacht und die Optik der Radspz/GMTF ermöglicht die Beobachtung in der Tiefe. Das Auge des Soldaten wacht über die Infrastruktur.
_
Bat car 14
LA FRONTIÈRE SOUS L’ŒIL DU 14
DIE GRENZE IM BLICK DES 14
La mission de surveillance de la frontière est un engagement particulier : le franchissement de la limite du territoire est une réalité. Les soldats, certifiés par l’OFDF, patrouillent dans les régions limitrophes.
Die Aufgabe der Grenzüberwachung ist ein besonderer Einsatz: Das Überschreiten der Landesgrenze ist eine Realität. Soldaten, die von der OFDF zertifiziert sind, patrouillieren in den Grenzregionen
_
Bat expl 4
FORCES LÉGÈRES
LEICHTE STREITKRÄFTE
L’articulation des compagnies en tant que forces légères permet une mobilité accrue ainsi qu’une recherche de renseignement facilité au sein de la population. Cette dernière compétence peut également servir les polices cantonales. A l’avenir, et en dehors de l’exercice, ces forces légères pourraient être engagées dans des régions connues par la troupe.
Die Gliederung der Kompanien als leichte Streitkräfte ermöglicht eine erhöhte Mobilität sowie eine erleichterte Nachrichtenbeschaffung in der Bevölkerung. Letztere Fähigkeit kann auch den Kantonspolizeien dienen. In Zukunft könnten diese leichten Kräfte außerhalb der Übung auch in Regionen eingesetzt werden, die der Truppe bekannt sind.
_
EM div ter 1
DANS LE «TROU»
IN DEM «LOCH»
Depuis le 1er mai, 1800, l’état-major de la 1ère division assure la conduite de la division depuis son ouvrage protégé. Il dispose de moyens de communication militaires et sécurisés et assure la coordination des moyens subordonnés et attribués dans son secteur de responsabilité.
Seit dem 1. Mai, 1800 übernimmt der Stab der 1. Division die Führung der Division von ihrem geschützten Anlage aus. Er verfügt über militärische und gesicherte Kommunikationsmittel und koordiniert die unterstellten und zugewiesenen Mittel in seinem Verantwortungsbereich.
_
MARDI 2 MAI 2023
_
Gr eng L DCA 7
ASSURE LA COUVERTURE AÉRIENNE DE LA DIVISION
STELLT DIE LUFTDECKUNG DER DIVISION SICHER
Le groupe d’engins guidés légers de défense contre avions 7 assure la couverture aérienne des infrastructures critiques permettant ainsi d’avoir une protection dans la 3e dimension. De plus, il se tient prêt à intervenir dans d’autres secteurs.
Die Leichte Fliegerabwehr-Lenkwaffengruppe 7 stellt die Luftdeckung kritischer Infrastrukturen sicher und ermöglicht so einen Schutz in der dritten Dimension. Darüber hinaus hält sie sich für Einsätze in anderen Sektoren bereit.
_
Bat ondi 32
LIAISONS VERS LE HAUT
VERBINDUNGEN NACH OBEN
Les détachements du bataillon d’ondes dirigée 32 ont été attribués au sein des différents corps de troupe afin d’assurer les liaisons sur de longues distances vers l’état-major de la division. Ils sont par exemple en charge du bon fonctionnement du Réseau intégré de télécommunication militaire (RITM).
Die Detachemente des Richtstrahlbataillons 32 wurden den verschiedenen Truppenkörpern zugeteilt, um die Verbindungen über große Entfernungen zum Divisionsstab sicherzustellen. So sind sie beispielsweise für den reibungslosen Betrieb des Integriertes Militärisches Fernmelde System (IMFS) zuständig.
_
Bat inf mont 7
PROTÉGER LA RAFFINERIE DE CRESSIER
SCHUTZ DER RAFFINERIE VON CRESSIER
En plus d’une préparation aux tirs de combat dans le secteur PRADIÈRES, le bat inf mont 7 monte le dispositif de protection de l’Iinfrastructure critique de CRESSIER dans le secteur des TROIS-LACS. De plus, il se tient prêt à intervenir dans l’ensemble du secteur d’engagement.
Neben der Vorbereitung auf das Gefechtsschiessen im Sektor PRADIÈRES baut das Geb Inf Bat 7 das Dispositiv zum Schutz der Kritischen Infrastruktur CRESSIER im Sektor TROIS-LACS auf. Zudem hält es sich im gesamten Einsatzraum einsatzbereit.
_
Aujourd'hui, nous avons eu l'honneur d'accueillir Madame la Conseillère fédérale, Viola Amherd cheffe du DDPS, pour une visite dans le cadre de l'exercice LUX23.
Celle-ci est venue sur le terrain rendre visite aux troupes du bat inf mont 7, en service depuis mi-avril.
"Très contente de rencontrer nos troupes engagées dans l’exercice LUX23 organisé par la division territoriale 1. Fière de l’engagement de notre armée pour la sécurité des habitants de notre pays." a-t-elle annoncé sur son compte Twitter.
Cdmt trsp aérien 3
APPUI DANS LA 3E DIMENSION
UNTERSTÜTZUNG IN DER 3. DIMENSION
Le Commandement de transport aérien 3 appuie la division dans la 3e dimension grâce à ses moyens de transport et de reconnaissance aérienne.
Das Lufttransportkommando 3 unterstützt die Division in der 3. Dimension mit seinen Lufttransport- und Luftaufklärungsmitteln.
_
Bat expl 4
AU SEIN DE LA POPULATION
INNERHALB DER BEVÖLKERUNG
En tant que force légère, le bataillon d’exploration 4 assure la recherche de renseignements au sein de la population et au profit des autorités civiles dans le secteur d’engagement. Il se tient également prêt à surveiller la frontière selon les prestations demandées par l’OFDF.
Als leichte Truppe stellt das Aufklärungsbataillon 4 die Nachrichtenbeschaffung innerhalb der Bevölkerung und zu Gunsten der zivilen Behörden im Einsatzraum sicher. Es hält sich auch bereit, die Grenze gemäss den vom BAZG geforderten Leistungen zu überwachen.
_
Bat car 14
AERO SUBITO!
Les carabiniers du 14 ont pris leurs dispositifs: protection de l’aéroport international de GENEVE et surveillance de la frontière. L'état de préparation sera certifié par la police et l’Office fédérale de la douane et de la sécurité des frontières (OFDF).
Die Schützen der 14 haben ihre Dispositiv beziehen: Schutz des internationalen Flughafens von Genf und Überwachung der Grenze. Die Bereitschaft wird von der Polizei und dem Bundesamt für Zoll und Grenzsicherheit (BAZG) bestätigt.
_
Bat EM div ter 1
CONNECTER LES TROUPES
DIE TRUPPEN VERBINDEN
Véritable système nerveux de la division, le bataillon d’état-major exploite et protège l’infrastructure de conduite. Les liaisons avec les partenaires et les formations subordonnées sont assurées par leurs moyens de communications. En outre, il assure l’exploration dans le secteur d’engagement.
Als eigentliches Nervensystem der Division betreibt und schützt das Stabsbataillon die Führungsinfrastruktur. Die Verbindungen zu den Partnern und unterstellten Verbänden werden über deren Kommunikationsmittel sichergestellt. Darüber hinaus stellt es die Aufklärung im Einsatzraum sicher.
_
LUNDI 1ER MAI 2023
BIENVENUE À L'EXERCICE LUX23
Du 1er au 9 mai 2023, l’exercice LUX23 entraînera la division territoriale 1 dans le cadre d’un engagement subsidiaire de sûreté et de préparatifs d’une opération de défense. Confrontés à une menace terroriste et paramilitaire préludant une attaque conventionnelle, plusieurs milliers de militaires de milice et professionnels entraîneront en particulier la collaboration avec les autorités des cantons de Genève, Vaud, Neuchâtel et Berne.